منتدى اون لاين العربي
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتدى اون لاين العربي

اهلا وسهلا بيك اخى زائر
 
الرئيسيةالرئيسية  البوابةالبوابة  أحدث الصورأحدث الصور  التسجيلالتسجيل  دخولدخول  

 

 متحانات جهوية مصححة في الفرنسية لأولى باك

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
المغربي
صاحب الموقع
صاحب الموقع
المغربي


ذكر عدد المساهمات : 1723
نقاط : 1960048
السٌّمعَة : 27
العمر : 38

بطاقة الشخصية
ما رأيك بالمنتدى ما رأيك بالمنتدى: 10

متحانات جهوية مصححة في الفرنسية لأولى باك Empty
مُساهمةموضوع: متحانات جهوية مصححة في الفرنسية لأولى باك   متحانات جهوية مصححة في الفرنسية لأولى باك Emptyالخميس يونيو 16, 2011 12:15 pm

السلام عليكم ورحمة الله







أهلا بكم



وتحية طيبة لكل الإخوة أعضاء وزوار

منتديات التلاميذ و الطلاب المغاربة.



.................................................. .................................................




امتحانات جهوية مصححة في الفرنسية لأولى باك


..................................................
..................................................
..............................

Texte
:
Ma mère se leva pour se préparer. Elle changea de chemise et de
mansouria, chercha au fond du coffre une vieille ceinture brodée d'un
vert passé, trouva un morceau de cotonnade blanche qui lui servait de
voile, se drapa dignement dans son haïk fraîchement lavé.
C'était, en vérité, un grand jour. J'eus droit à ma djellaba blanche et
je dus quitter celle de tous les jours, une djellaba grise, d'un gris
indéfinissable, constellée de taches d'encre et de ronds de graisse.
Lalla Aïcha éprouva toutes sortes de difficultés à s'arracher du matelas où elle gisait.
J'ai gardé un vif souvenir de cette femme, plus large que haute, avec
une tête qui reposait directement sur le tronc, des bras courtes qui
s'agitaient constamment. Son visage lisse et rond m'inspirait un certain
dégoût. Je n'aimais pas qu'elle m'embrassât. Quand elle venait chez
nous, ma mère m'obligeait à lui baiser la main parce qu'elle était
chérifa, fille du Prophète, parce qu'elle avait connu la fortune et
qu'elle était restée digne malgré les revers du sort. Une relation comme
Lalla/Aïcha flattait l'orgueil de ma mère.
Enfin, tout le monde s'engagea dans l'escalier. Nous nous trouvâmes bientôt dans lame.
Les deux femmes marchaient à tout petits pas, se penchant parfois l'une
sur l'autre pour se communiquer leurs impressions dans un chuchotement. A
la maison, elles faisaient trembler les murs en racontant les moindres
futilités, tellement leurs cordes vocales étaient à toute épreuve; elles
devenaient, dans la me, aphones et gentiment minaudières.
Parfois je les devançais, mais elles me rattrapaient tous les trois pas
pour me prodiguer des conseils de prudence et des recommandations. Je ne
devais pas me frotter aux murs: les murs étaient si sales et j'avais ma
superbe djellaba blanche,je devais me moucher souvent avec le beau
mouchoir brodé pendu à mon cou, je devais de même m'écarter des ânes, ne
jamais être derrière eux car ils pouvaient ruer et jamais devant car
ils prenaient un malin plaisir à mordre les petits enfants.
- Donne-moi la main, me disait ma mère.
Et cinq pas après:
- Va devant, tu as la main toute moi
Je reprenais ma liberté mais pour un temps très court. Lalla Aïcha se
proposait de me guider dans la cohue. Elle marchait lentement et tenait
beaucoup de volume. Un embouteillage ne tardait pas à se former. Les
passants nous lançaient toutes sortes de remarques déplaisantes mais
finissaient par se porter à notre secours. Des bras inconnus me
soulevaient du sol, me faisaient passer par-dessus les têtes et je me
trouvais finalement dans un espace libre. J'attendais un bon moment
avant de voir surgir de la fou)e les deux haïks immaculés. La scène se
renouvela plusieurs fois durant ce voyage. Nous traversâmes des rues
sans nom ni visage particuliers. J'étais attentif aux conseils de mes
deux guides, je m'appliquais à me garer des ânes, butais inévitablement
dans les genoux des passants. Chaque fois que j'évitais un obstacle, il
s'en présentait un autre. Nous arrivâmes enfin au cimetière qui s'étend
aux abords de Sidi Ali Boughaleb. J'esquissai un timide pas
d'allégresse.

La boite à merveilles. A. Sefrioui.


I. Onestions de Compréhension

1) Présentez brièvement l'auteur et son roman
2) Situez le passage dans l'œuvre.
3) « C'était, en vérité un grand jour».
Pourquoi le narrateur parle-t-il d'un grand jour ?
4) Le narrateur et sa mère éprouvent-ils le même sentiment à l'égard de Lalla
Aïcha ? Justifiez votre réponse par des expressions tirées du texte.
5) La mère du narrateur et son amie Lalla Aïcha ne se parlent pas de la même façon
à l'intérieur de la maison et dans la rue. Illustrez mieux cette constatation en
complétant le tableau suivant:

A l'intérieur de la maison
Dans la rue

6)La de******ion de Lalla Aïcha faite par le narrateur est-elle valorisante ou
dévalorisante ? justifiez votre réponse par des expressions tirées du texte.
7) Pourquoi certains termes sont-ils écrits en gras?
Cool Identifiez la figure de style dans la phrase suivante:
«J'attendais un bon moment avant de voir surgir de la foule les deux haïks immaculés ».
9) Relevez les termes relatifs au champ lexical de la foule.


11- Production écrite:


Sujet: Il y a sûrement une personne qui a produit sur vous un effet. Faites d'elle une de******ion physique et morale.
Réponses

I. Compréhension


1) C'est Ahmed Sefrioui, un écrivain marocain d'expression française. Il
est né à Fès en 1915 de parents berbères. Il est séduit depuis son
enfance par l'école française qui l'a beaucoup marqué. Il a occupé
plusieurs fonctions dans l'administration publique. Son premier roman
fut « Le chapelet d'ambre ». il est mort en 2004. « La boîte à
merveilles» est son roman autobiographique dans lequel il retrace
le parcours d'une vie simple d'un enfant né dans la médina de Fès. .
2) Ce passage est situé juste après le retour du petit enfant « Sidi Mohammed» du
Msid. C'était un mardi. A la maison, il a trouvé sa maman malade, elle soufrait


d'une migraine. Son amie Lalla Aïcha est venue lui rendre visite.
3) Le narrateur parle d'un «grand jour », car, d'abord il n'irait pas à l'école
coranique où il devait réciter quelques versets de coran, et ensuite, il devait
mettre sa djellaba blanche et partir visiter le sanctuaire de Sidi Ali Boughaleb.
4) Le narrateur et sa mère m'éprouvent pas le même sentiment à l'égard de Lalla Aïcha.
Au narrateur, elle inspire un certain dégoût« son visage lisse et rond
m'inspirait un certain dégoût. Je n'aimais pas qu'elle m'embrassât ».
Quant à sa mère, elle aime bien Lalla Aïcha : « une relation comme Lalla Aïcha flattait l'orgueil de ma mère ».

5)

A l'intérieur de la maison
Dans la rue
- elles faisaient trembler les murs...
leurs cordes vocales étaient à toute épreuve.


- Les deux femmes marchaient à tout
petits pas, se penchant l'une sur l'autre
pour se communiquer leurs Impressions
dans un chuchotement.
- elles devenaient aphones et gentiment
minaudières.
6)La de******ion de Lalla Aïcha faite par le narrateur est dévalorisante :
« cette femme plus large que haute, avec une tête reposait directement
sur le tronc, des bras courts qui s'agitaient constamment. Son visage
m'inspirait un certain dégoût ».
7) Certains termes sont écrits en italique comme djellaba, haïk, mansouria, car ils
sont d'origine arabe.
Cool «l'attendais un bon moment avant de voir surgir de la foule les deux haïks
immaculés ».
il s'agit d'une synecdoque
9) Le champ lexical de la foule: la cohue, un embouteillage, les passants, la foule,


II- Production écrite

Il arrive souvent à l'homme d'être impressionné par une personne qu'il a côtoyée à
un moment de sa vie. Cette impression peut être produite soit par son physique ou par sa personnalité.
C' est justement ce qui m'est arrivé lorsque j'étais au lycée avec une de mes camarades de classe. Elle s'appelait Samira.
Personne ne pouvait nier sa beauté angélique. Elle n'avait rien à envier
aux reines de la beauté. Elle était d'une taille moyenne, ses cheveux
dorés encadraient son petit visage rond. Son minuscule front, à peine
visible, était recouvert d'une frange tombant sur des sourcils
relativement épais, et d'une courbe presque parfaite.
Des yeux noisettes, dont le regard perçant, exprime une intelligence
rare ce qui lui donnait beaucoup d'attrait c'était son élégance. Elle
avait un goût raffiné dans le choix des vêtements qui lui allaient à
merveille. Elle avait un choix soigné dans le mariage des couleurs. On
dirait une princesse.
Tous les élèves sans exception, cherchaient son amitié. Personnellement,
ce qui m'attachait à elle, ce n'était pas seulement son physique qui
pouvait inspirer les artistes, mais aussi son moral. Cependant, je n'ai
jamais osé lui dévoiler mes véritables sentiments envers elle, car
personne ne pouvait se permettre de l'aborder sur cette question. Alors,
je me *******ais de l'admirer en silence. Elle était d'une gentillesse
inouie. Par son comportement, elle exigeait le respect de tout le monde;
aussi bien les élèves que les professeurs.
Son altruisme était remarquable puisqu'elle était toujours prête à
rendre service à ses camarades pour lesquels elle avait un amour
innocent. Sa voix joyeuse, à peine perceptible, déridait et réjouissait
les plus taciturnes.
Lorsqu'on dirait, par mégarde, des choses qui pourraient porter atteinte
à la pudeur, elle rougissait. Elle avait des sentiments nobles et
fragiles. C'était un ange ayant une forme humaine.
A force de m'approcher d'elle, elle avait réussi à exercer sur moi un
effet inde******ible. Son comportement avait influencé le mien. Je suis
redevenu plus sage, plus indulgent, plus courtois. J'avais acquis des
qualités inconnues de moi, et en même temps, j'ai abandonné mon affreux
égoïsme et mon audace excessive. D'ailleurs, mes parents l'avaient bien
remarqué.
En quittant le lycée, je l'ai abandonnée à jamais. Malgré cela, je garde
de cette personne des souvenirs inoubliables. Je suis, actuellement,
dans l'incapacité d'oublier son image qui ne quitte jamais mon esprit.
Je ne garde d'elle que la nostalgie du bon vieux temps

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://enligne.arabepro.com
يونس
مراقب عام
مراقب عام
avatar


ذكر عدد المساهمات : 163
نقاط : 186
السٌّمعَة : 9
العمر : 29

متحانات جهوية مصححة في الفرنسية لأولى باك Empty
مُساهمةموضوع: رد: متحانات جهوية مصححة في الفرنسية لأولى باك   متحانات جهوية مصححة في الفرنسية لأولى باك Emptyالجمعة يونيو 17, 2011 5:12 am

شكرا لك يا زعيم
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
متحانات جهوية مصححة في الفرنسية لأولى باك
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» متحانات جهوية مصححة في الفرنسية لأولى باك
»  امتحانات جهوية مصححة في الفرنسية لأولى باك
» إمتحانات جهوية و تجريبية مع التصحيح (الفرنسية)
» السلام عليكم ورحمة الله أهلا بكم وتحية طيبة لكل الإخوة أعضاء وزوار منتديات التلاميذ و الطلاب المغاربة. علـــــى بركــــــةالله موحدات جهوية لمادة الرياضــيــات روابط تحميل موحدات جهوية مرفوقة بعناصر الإجابة * 3نمادج*:ـ :
» ملخصات دروس وفروض مصححة في الفزياء

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى اون لاين العربي :: المنتدى التعليمي الأساسي :: التعليم الثانوي تأهيلي-
انتقل الى: